Basic Thai Words

 

Introductions

hello

sawadee (krup/ka)

you

khun

how are you

sabai dee mai (rising tone)

he, she, they

kao

i’m fine

sa-bai dee

us, we

rao

thank you

kharb khun

what is your name

khun chuu a-rai

bye bye

sawadee

yes/no

chai/mai chai

see you again

pob gan mai (rising tone)

you’re welcome

yin dee

excuse me / sorry

khar toort

welcome to…

yin dee tawn rap

I, me

phom (male) dee chan (female) or simply chan

never mind

mai pen rai

Mai pen rai is universally used to mean, ‘its ok’, ‘oh well’, ‘you’re excused’, ‘forget about it’ and more.

Thais are very civil and polite by habit and will always add krup (male) or ka (female) to the end of the sentence when addressing others unless they are very familiar with them. Often they will also, as a matter of course, add na in front of this to soften any commands. It’s important to get into this habit from the start.

 

Actions

want (something) aow walk dern (pai) as in trekking
want (action) yaak find phob
go pai repair som
come maa take a look long duu
take aow pai (lit; want & go) speak phuut
would like kor chat kui
bring aow maa drive/ride kap / kii
buy sue (low tone) pay jaai
visit pai tiow receive rap
eat gin / kin can / cannot dai / mai dai
drink derm like / prefer chawp
sleep nawn    

 

 

Every day items

money

ngern

motorcycle

(rot) mor-tor-sai

baggage/bags

gra-pao

boat

ruav

clothes

suea

books

nang-sua

mobile phone

meu tor

map

preen-tee

taxi

tak-see

things

khawng

bus

rot but

soap

sa-buu

train

rot fai

towel

pra-chet-tua

airplane

kruang bin

pen

pak-ga

car

rot yon

spectacles

wen-ta

gasoline

naam man

 

 

 

 

Numbers

one

nueng

eleven

sib-et

two

sawng

twelve

sib-sawng (and so on)

three

saam

twenty

yee-sib

four

see

twenty one

yee-sib-et (and so on)

five

haa (falling tone)

thirty

saam-sib

six

hock

hundred

rooi

seven

jet

thousand

pan

eight

peart

ten thousand

mueng

nine

gow (short and low)

hundred thousand

sen

ten

sib

million

laan

 

 

Days and time

Monday

wan jan

month

due-en

Tuesday

wan ankhaan

year

pii

Wednesday

wan phut

hour

chua mong

Thursday

wan paruhat

minute

na-tee

Friday

wan suk

morning

dawn chao

Saturday

wan saow

afternoon

dawn bai

Sunday

wan ah-tit

evening

dawn yen

weekend

sao-ahtit

night

dawn tum

Expressing time: this is somewhat tricky in Thai as they have traditionally broken the 24-hour clock into four sections. As a beginner, it’s too confusing to follow and your best bet is to stick to a 24-hour clock (e.g. 1pm would be sib-saam chua mong or 13 hours).

 

Questions

what

a-rai

how (action

yaang rai

where

(thee) nai (sometimes ‘nai’ is used on its own)

is (is not)

mai (rising tone)

when

mua-rai or gee mong (at what time)

can (cannot)

dai mai (rising tone)

how much

tao rai

have (action)

rue yaang (as in ‘have you finished’)

how many

gee (comes before the subject, as an exception to the rule)

are (to be)

rue plow (as in ‘are you Thai’)

 

 

Hospitality

hotel

rong rerm

fan

phad lom

guest house

baan phak

storey

chan

restaurant

raan ah-harn

swimming pool

sa-wai-inaam

toilet/bathroom

hawng naam

knife, fork, spoon

met, sawm, chorn

hot water

naam rawn

bill

check bin

room

hawng

telephone

tor-ra-sap

bed

thii nawn

tv

tor-ra-tat

massage

nuat

cable

cay-bon

air con

air con

 

 

 

 

Eating and drinking

food

ah-harn

pork (all kinds)

muu

seafood

pla talae

beef

neu-ah

drinking water

naam plao

shrimp / prawns

gung

beer

bier

tofu

tao hoo

ice

nam ken

vegetables

phak

liquor

lao

noodles

kwai-teow

fruit juice

naam pon-lamai

bread

ka-nom pan

fruit

pon-lamai

bakes / snacks

ka-nom

lunch

ah-harn klang wan

sugar

naam-taan

breakfast

ah-harn chao

sweet

wan

dinner

ah-harn yen

salt(y)

kem

rice

kaow(falling tone)

spicy / chilli

pet / prik

fried rice

kaow pad

msg

pon suu rot

chicken

gai

wheat

kao saa lii

If you don’t want an ingredient included simply add mai ow (lit; not want) before any of these (e.g. Mai own pon suu rot).

 

Places

city / town

meu-ang

national park

suan sa-ta-na

village (moo) baan waterfall naam tok
house baan museum pee piti pan
beach haad bank ta-na-karn
island koh bus station sa-tar-ni rot but
bay aow train station sa-tar-ni rot fai
mountains phuu-kao airport sa-nam-bin
river mae naam police station sa-tar-ni tam ruat
market talad post office pra-sa-nii
park suan-luang    

 

 

Adjectives

fast

reo

slow

cha

big

yaai

small

lek

fat

uan

thin

phawm

early

chao

late

saai

cheap

tuuk

expensive

paeng

long

yaow

short

tia

difficult

yaak

easy

ngaai (falling tone)

full

tem

empty

mot

hot

rawn

cold

yen (naow – weather)

loud

siang dang

quiet

niyap

near

glai-ee (falling)

far

glai (low tone)

black

sii dam

white

sii khaow (rising tone)

red

sii dang

blue (light / dark)

sii faa / sii nam ngerng

yellow

sii luang

green

siik Kieow

gold

sii tong

grey

sii tao

a lot

yerk/maak

little

nit noi

long time

naan

 

 

 

 

Emergency

help!

chuay duay

danger

aan-ta-rai

not well

mai sabai

hurt / pain

jep / puat

stomach ache

puat tong

head ache

phuat hua

tooth ache

puat fun

eyes sore

puat taa

hospital

Rong payabaan

police station

sa-tar-ni tum ruat

doctor

maw

dentist

maw fan

thief / stolen

kamoy-ee

accident

oo-bot-tee-het

medicine

yaa

lawyer

nat got-mai

nuay

tired

afraid

klua

must have

dong mee

 

 

 

 

Essential phrases

I don’t understand

mai kao jai

Do you understand?

kao jai mai (rising tone on last word)

I want to go to …

yaak pai

Do you have a room?

mee hawng wang mai (rising tone on last word)

What time will you leave?

ja pai gee mong

What time will it open?

bert gee mong

What time does it close?

bit gee mong

Which way?

tang nai

Turn left / right

leo saai / kwaa

Go straight / stop!

trong pai / yuut!

I don’t want any thanks

mai ow krap / ka!

Go away

pai sii!!

Can you fix this?

som nee dai mai (falling and rising tone on dai mai)

How much is this?

nee tao rai

Can you make it cheaper?

lot dai mai (falling and rising tone on dai mai)

I don’t like (this) …

mai chawp (nee)…

Can we meet again?

pob gan dai mai (rising tone on mai)

I love you

Pom / chan rak kun

I miss you

kit tung khun

… very much

maak

 

Contact Us | Site Map | Privacy Policy | ©2008 Thai Memory